en fr he
דף הבית | אודות | שירותים | שאלות נפוצות | פרוייקטים נבחרים | הצעת מחיר | יצירת קשר
 
פרוייקטים נבחרים  
 

תרגום התסריט לסרט התיעודי André Chouraqui – L’écriture des Ecritures המתאר את פועלו של נתן אנדרה שוראקי ז"ל, סופר, מתרגם, ואיש רוח, שפעל לפיוס וקירוב בין הדתות, בהפקת עמנואל שוראקי וחברת ההפקה BEAMLIGHT, תסריט- פרנסין קופמן ועמנואל שוראקי.

תרגום התסריט לסרט העלילתי "בקבוק בים של עזה", קופרודוקציה ישראלית-צרפתית, עיבוד לספרה של ואלרי זנטי, שכתבה את התסריט יחד עם הבמאי טרי בנישתי ובהפקה משותפת של המפיק אמיר הראל ("מדוזות"). הסרט עדיין בהפקה ויעלה על האקרנים בקרוב.

תרגום מבחני פיזה הבינלאומיים של ארגון ה-OECD עבור מט"ח המרכז לטכנולוגיה חינוכית.

תרגום טקסטים של הצלם Jean-Baptiste Avril לתערוכה "עיר דוממת" בגלריה החדר ולספר שיפורסם בעתיד לרגל שנת המאה של העיר תל אביב.

תרגום מצגות ומדריכים טכניים בנושא הרכבת הקלה עבור Veolia Transportation האחראית על תפעול הרכבת הקלה בירושלים ואחזקתה כחלק מקבוצת סיטיפס.

תרגום מאמרו של ההיסטוריון הצרפתי Florent Brayard "באיזו מידה היה הפתרון הסופי מתוכנן?" לכתב העת יד ושם-קובץ מחקרים ל"ו 1.

תרגום בנושא מחשוב ודיגיטציה של הספרייה הלאומית בירושלים, עבור קרן יד הנדיב (קרן רוטשילד), האחראית על הפרויקט.

 
 
 
 
:שם מלא
:טלפון
:אימייל
   
  איור: Nirit Alshech Design קורא הדורות 33, ירושלים 93393 | טל. 02-5633002 נייד 052-8977966 | אימייל: lioralevym@nana.co.il  
CS Media :בניית אתרים באינטרנט

pandora schweiz nike sb stefan janoski max nike stefan janoski hollister munchen nike air max 2016 nike air force oakley schweiz nike roshe nike schuhe pandora schmuck nike air max thea air jordan schweiz parajumpers herren woolrich parka nike cortez kaufen new balance damen fred perry polo